В Україні вперше підготували повний переклад Конституції жестовою мовою

В Україні вперше здійснили повний переклад Конституції українською жестовою мовою. Ініціативу реалізували до 30-ї річниці ухвалення Основного закону, яку відзначатимуть 28 червня 2026 року.

Про це повідомили у Верховній Раді.

У парламенті зазначають, що такий переклад зробить положення Конституції більш доступними для людей із порушеннями слуху та сприятиме розвитку безбар’єрного середовища в країні.

Щоб забезпечити зрозумілість перекладу для різних регіонів, до роботи залучили дев’ятьох перекладачів, які володіють різними діалектами української жестової мови. Також до проєкту долучили фахівців у галузі жестової мови та права.

Цікаве по цій темі

Всі права захищені. Копіювання матеріалів можливе тільки за згодою редакції. Для інтернет-видань обовʼязковим є пряме посилання з відкритою індексацією у першому абзаці на статтю, що цитується. Матеріали з плашкою PROMO публікуються на комерційній основі.